The "Circulation des approches latino-américaines et françaises dans les sciences sociales du travail" research project has just been completed at the Laboratoire d'Économie et de Sociologie du Travail (CNRS/amU). Coordinated by CNRS researcher Flora Bajard, it is based on a novel experimental system of interpretation in two languages (French and Spanish), and takes the form of free-access videos that can be listened to like a podcast.
This project examines the scientific issues involved in translating concepts and circulating approaches in the social sciences of work between France and Latin America, and involves thinking together about these issues from distinct historical and academic contexts:
- What words do we use in our work, in France and in Latin America, when we study the worlds of work?
- How do categories become universal, and how well do they match the social realities they claim to capture?
Methodology: bilingual interviews
To address these questions, the project proposes a series of bilingual (French/Spanish) interviews between researchers in France and Latin America, focusing on different notions in the social sciences of work. Click on the themes to access the videos:
Simultaneous interpretation: an original device
Because epistemic expression and translation - that of points of view - take precedence over linguistic translation, the contributors from different disciplines (sociology, but also history, anthropology and political science) and different countries (Chile, Bolivia, Peru, Colombia, France) dialogue here in their original language.
Each session is then available for free access and replay in both languages.
Audience and dissemination
These dialogues aim to:
- Highlight central or emerging notions in the analysis of worlds of work.
- Participate in the internationalization of certain approaches, particularly non-Euro-centric ones, and thus reach a wider audience, both French- and Spanish-speaking.
Scientific issues more specific to the academic world animate this project:
- Produce a reflexivity on the categories of analysis (by reflecting on forms of epistemic imposition but also on possible dialogues).
- Generate a rapprochement between the French and Latin American academic communities.
This project was made possible thanks to the support of the International Sociological Association's RC30 "Sociology of Work" and LEST - Laboratoire d'Économie et de Sociologie du Travail (UMR 7317).
More information on the project on its dedicated website: https://trabatraba.hypotheses.org/
Access the interviews: https://trabatraba.hypotheses.org/2135
Article published on Thursday March 12, 2026, originally published on the LEST website.